劇情簡(jiǎn)介
對(duì)上其他敵人她手底下就不容情了??比起這個(gè)弱智的片名來(lái)說(shuō)內(nèi)容上還算是部有趣的小妞電影對(duì)于口味刁的觀眾來(lái)說(shuō)可能就跟一般了鑒于之前兩部在電影院看的電影實(shí)在太爛這部算是給了我一點(diǎn)心里安慰奧黛麗和摩根兩個(gè)平凡到一事無(wú)成的“傻妞”意外卷入國(guó)際特工和恐怖組織的較量靠著主角buff在歐洲逃過(guò)重重危機(jī)最終竟然成長(zhǎng)為心有靈犀的國(guó)際特工姐妹花故事發(fā)展角色反轉(zhuǎn)設(shè)置的略顯簡(jiǎn)單總之就是男人都是大豬蹄子只有姐妹才是最可靠的但是好在有r級(jí)片的各種元素加持美國(guó)電影的傳統(tǒng)環(huán)節(jié)黑毛子也永不缺席摩根給斯諾登打電話那段真的笑到頭都要掉了不知道是不是也得錯(cuò)覺(jué)翻譯的前半段和后半段風(fēng)格完全不統(tǒng)一前半段的本來(lái)沒(méi)什么梗的地方也要強(qiáng)行抖一把機(jī)靈真的讓人有些煩躁不如就規(guī)規(guī)矩矩翻譯出來(lái) ??設(shè)計(jì)團(tuán)隊(duì)提出創(chuàng)意整個(gè)海報(bào)的產(chǎn)出過(guò)程從創(chuàng)意到設(shè)計(jì)從確認(rèn)到修改差不多也需要三到四周的時(shí)間至于費(fèi)用和成本就會(huì)根據(jù)每個(gè)項(xiàng)目的情況但比起國(guó)外做海報(bào)的成本中國(guó)風(fēng)海報(bào)并沒(méi)有國(guó)外成本高“很多設(shè)計(jì)師他們付出比較多他們幾乎是為了做喜歡的其實(shí)做海報(bào)的難點(diǎn)并不是時(shí)間的問(wèn)題而是去真正找到電影和中國(guó)文化比較好的契合點(diǎn)如果你去‘強(qiáng)行’中國(guó)風(fēng)很容易就會(huì)讓人覺(jué)得尷尬”金楠還表示其實(shí)大家看到的成品可能覺(jué)得很簡(jiǎn)單但幾乎每張海報(bào)背后都有30多個(gè)修改方案來(lái)來(lái)回回再看再改再調(diào)整方向有些最終沒(méi)有適合去表達(dá)的東西這個(gè)也是有可能的??