劇情簡(jiǎn)介
一滅一生之間強(qiáng)大的力量生成涌向燕趙歌?? 塔克(湯姆·哈迪 Tom Hardy 飾)和FDR(克里斯·派恩 Chris Pine 飾)是美國(guó)中情局的頂尖探員兩人各自身懷絕技并且是生死與共的最佳拍檔出任務(wù)都是屢屢告捷即使在工作上一帆風(fēng)順兩人都還是大光棍一個(gè)藉由使用交友網(wǎng)站他們都找到了自己迷戀不已的對(duì)象認(rèn)定可長(zhǎng)相廝守萬(wàn)萬(wàn)沒(méi) 想到的是這二位摯友竟然連私事都默契十足愛(ài)上同一人:事業(yè)有成女強(qiáng)人的蘿拉(瑞茜·威瑟斯彭 Reese Witherspoon 飾)\r 為了贏得美人芳心兄弟鬩墻在所難免兩人各自使出獨(dú)門(mén)看家本領(lǐng)而蘿拉也因他們各自擁獨(dú)樹(shù)一格的特有魅力陷入兩難在好友兼損友崔爾絲敲邊鼓究竟她會(huì)選擇哪位男士擔(dān)任她的伴侶呢??全新喜劇《How to Lose Friends & Alienate People》(如何眾叛親離)由羅伯特·B·韋德導(dǎo)演西蒙·佩格(《僵尸肖恩 》、《熱血警探》 )主演一同主演的還有克里斯汀·鄧斯特(《蜘蛛俠》女主角)和梅根·??怂梗ā蹲冃谓饎偂放鹘牵?本片根據(jù)英國(guó)作家托比·揚(yáng)(Toby Young)2001年出版的同名回憶錄改編托比·楊曾在**著名雜志《名利場(chǎng)》(Vanity Fair)工作過(guò)5年可以想象一個(gè)外鄉(xiāng)人在****雜志社工作不會(huì)很容易不過(guò)在電影里雜志的名字和人物的名字都作了處理《名利場(chǎng)》變成了《Sharps》雜志主角也改叫“西德尼·揚(yáng)”故事中英國(guó)作家西德尼·揚(yáng)(西蒙·佩格)向來(lái)對(duì)娛樂(lè)明星嗤之以鼻他為此還創(chuàng)辦了一本名為《后現(xiàn)代評(píng)論》(Post Modern Review)的雜志專(zhuān)門(mén)戲弄調(diào)侃那些一天到晚被媒體關(guān)注的明星名人有次甚至還在BAFTA(英國(guó)電影電視藝術(shù)學(xué)院)頒獎(jiǎng)典禮后的宴會(huì)上扮作“豬寶貝”不過(guò)沒(méi)想到的是他的這一舉動(dòng)讓大洋彼岸的《Sharps》雜志看中了他于是他來(lái)到了這本世界**娛樂(lè)雜志上班雖然經(jīng)常做一些出格的事并被...??